CHARM

CHARM CHARMは大阪市に認可された特定非営利活動法人の市民団体です。

(他団体情報・イベント)Xenophobia, no! Solidarity, yes! ~排外主義は戦争につながる~排外主義にNO。連帯にYES。(ゼノフォビア=排外主義、ソリダリティ=連帯)在留手数料の値上げ、帰化や永住要件の厳格化、不...
21/04/2026

(他団体情報・イベント)
Xenophobia, no! Solidarity, yes!
~排外主義は戦争につながる~
排外主義にNO。連帯にYES。
(ゼノフォビア=排外主義、ソリダリティ=連帯)

在留手数料の値上げ、帰化や永住要件の厳格化、不動産取得規制の検討、生活保護の見直し検討など、高市政権は今国会で排外主義的な外国人政策を推し進めようとしています。
排除の先にあるのは、対立と戦争です。いま、分断を越えてつながろう。

日時:4月26日(日) 15:30~
15:30 大阪市役所中之島公園女神像前で音楽集会
16:30 中之島公園を出発して、梅田までサウンドデモ行進
 デモ終着後そのまま、市民連合4.26ペンライト集会へ接続!

Xenophobia, no! Solidarity, yes!
~Xenophobia fuels war~
The Takaichi administration is attempting to push through xenophobic immigration policies in the current Diet session, including raising residence permit fees, tightening requirements for naturalization and permanent residency, considering restrictions on real estate purchases, and reviewing welfare benefits.
Exclusion leads only to conflict and war. Now is the time to reach out across our divisions.

4.26 Sun.
March for rights and peace
15:30 Music Gathering ( front of the statue of a woman in Nakanoshima Park)
16:30 March to Umeda
(After the march : Join the Citizens’ Coalition’s April 26 Flashlight Rally!)

https://www.charmjapan.com/2026/04/260426osaka_sounddemo/

CHARM  Consulta por LINE em português, espanhol e inglês Você pode se consultar sobre HIV e outras infecções sexualmente...
11/04/2026

CHARM Consulta por LINE em português, espanhol e inglês
Você pode se consultar sobre HIV e outras infecções sexualmente transmissíveis.
As consultas por LINE estão disponíveis todas as terças-feiras, das 16h00 às 20h00.
As mensagens podem ser enviadas fora do horário mencionado, mas as respostas serão enviadas às terça-feiras, das 16:00 a 20:00 h. . Agradecemos a sua compreensão.

A CHARM é uma associação civil registrada na cidade de Osaka.
Nós apoiamos as pessoas soropositivas (HIV+).
Oferecemos apoio para às pessoas soropositivas (HIV + ).
Siga-nos no LINE e entre em contato.
As consultas são gratuitas. Mantemos sigilo

As consultas também podem ser feitas por telefone no mesmo horário às terças-feiras.
Número de telefone: 06-6354-5902

CHARM English Online ConsultationThis is a LINE consultation service.You can consult about HIV and sexually transmitted ...
02/04/2026

CHARM English Online Consultation
This is a LINE consultation service.
You can consult about HIV and sexually transmitted infections.

Consultations are available via LINE every Thursday from 4:00 PM to 8:00 PM.

While we can receive messages outside of Thursday hours, please note that replies will be sent only on Thursdays from 4:00 PM to 8:00 PM.

CHARM is a civic organization registered with Osaka City.
We support people living with HIV.
We provide support to people living with HIV.
Please follow us on LINE and contact us.

Consultations are free. Confidentiality is guaranteed.

You can also consult by phone at the same time on Thursdays.
For phone consultations, please call: 06-6354-5901

<CHARM   中文在线咨询>这是可以通过LINE进行的咨询。可以咨询HIV及性感染。每周三16:00-20:00,可以用LINE进行咨询周三以外的时间也可以接受您的咨询,但回复时间将在周三的16:00-20:00,敬请谅解。周三的同时间...
01/04/2026

<CHARM 中文在线咨询>
这是可以通过LINE进行的咨询。
可以咨询HIV及性感染。
每周三16:00-20:00,可以用LINE进行咨询
周三以外的时间也可以接受您的咨询,但回复时间将在周三的16:00-20:00,敬请谅解。

周三的同时间内还可以用电话咨询。
电话:06-6354-5901

CHARM是在大阪市登记的市民团体。
我们为HIV阳性者提供援助。
我们致力于支援HIV阳性者。
请在LINE上关注并和我们联系。
免费咨询并严格保密。

年に2回発行するCHARMの機関紙「Charming Times No.29」をリリースしました。目次:●CHARM主催プログラム 1:日本WHO協会「だれひとり取り残されない外国人医療」事業の実行団体に選定されました 2:森を創るプロジェ...
09/03/2026

年に2回発行するCHARMの機関紙「Charming Times No.29」をリリースしました。

目次:
●CHARM主催プログラム
 1:日本WHO協会「だれひとり取り残されない外国人医療」事業の実行団体に選定されました
 2:森を創るプロジェクトの研修の総括
●CHARM 活動レポート
 1: 多文化キャンプ
 2: 日本エイズ学会学術集会・総会参加、ポスター発表
 3: 医療通訳研修
 4: バザー出展
●CHARMERの紹介
●Network: QWRC (くおーく) 織田佳晃
●HIVと人々: インターン報告 森田陽花
●事務局から: 会員総会 / 会費、サポーター費納入のお願いなど

Charming Times は下記のリンクからクリックしてください。
https://www.charmjapan.com/charmingtimes/

スタートしました!今日と明日のイベントです!<今週末(3月7日~8日)のイベント案内>●ベトナムフェスティバル2026大阪で、MiHANが主催する健康相談会にCHARMが共催として参加します。※MiHAN=Migrant Health Ac...
07/03/2026

スタートしました!
今日と明日のイベントです!
<今週末(3月7日~8日)のイベント案内>

●ベトナムフェスティバル2026大阪で、
MiHANが主催する健康相談会にCHARMが共催として参加します。
※MiHAN=Migrant Health Action Network
相談受付日時:
 ・3月7日(土) 11:00~16:00、
 ・3月8日(日) 11:00~15:00
場所:大阪城公園・太陽の広場
当日はベトナム語で医療者に健康相談ができます。
お知り合いのベトナム出身の方にぜひお知らせください。

詳細は下記のMiHAN Facebookページまで(ベトナム語)
https://www.facebook.com/tbactionnet
(参考)ベトナムフェスティバル2026大阪ホームページ
https://osaka.vietfes.asia/

<今週末(3月7日~8日)のイベント案内>●ベトナムフェスティバル2026大阪で、MiHANが主催する健康相談会にCHARMが共催として参加します。※MiHAN=Migrant Health Action Network相談受付日時: ・3...
04/03/2026

<今週末(3月7日~8日)のイベント案内>

●ベトナムフェスティバル2026大阪で、
MiHANが主催する健康相談会にCHARMが共催として参加します。
※MiHAN=Migrant Health Action Network

相談受付日時:
 ・3月7日(土) 11:00~16:00、
 ・3月8日(日) 11:00~15:00
場所:大阪城公園・太陽の広場

当日はベトナム語で医療者に健康相談ができます。

お知り合いのベトナム出身の方にぜひお知らせください。

詳細は下記のMiHAN Facebookページまで(ベトナム語)

(参考)ベトナムフェスティバル2026大阪ホームページ
https://osaka.vietfes.asia/

KHÁM VÀ TƯ VẤN SỨC KHỎE MIỄN PHÍ TẠI LỄ HỘI VIỆT NAM 2026 OSAKA🇻🇳
📍Tới quầy Lãnh sự quán - Công Viên thành Osaka để khám ngay!
🕐Thời gian:
Thứ Bảy (7/3) 11:00 - 16:00
Chủ nhật (8/3) 11:00 - 15:00
🎉MiHAN sẽ tổ chức “Tư vấn với chuyên gia miễn phí về Sức khỏe”. Tại đây sẽ có các bác sĩ nhiều kinh nghiệm trong chăm sóc và hỗ trợ y tế cho người nước ngoài sống ở Nhật Bản.
🔍Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ vs MiHAN
—----------------
🧐Tại sao bạn nên ghé quầy của MiHAN!
👉Tiết kiệm thời gian, chi phí vì kết hợp đi chơi và khám bệnh
👉Bác sĩ dày kinh nghiệm trong chăm sóc sức khỏe cho người nước ngoài
👉Có hỗ trợ phiên dịch tiếng Việt.
👉Tư vấn miễn phí và hỗ trợ trực tuyến sau khi khám
👉Cấp giấy giới thiệu bằng tiếng Nhật cho những bạn cần đến khám tại cơ sở y tế
👉Đội ngũ tình nguyện nhiệt tình, dễ thương 😘
*Thông tin cá nhân của bạn hoàn toàn sẽ được bảo mật.🤫

●日本WHO協会の助成事業の実行団体として選出されました。●その関連セミナー開催のお知らせ。みなさん、こんにちは。今日は2つのお知らせがあります。2月7日のセミナーには、CHARMから竹野が登壇して発表しますので、ぜひご参加ください。---...
22/01/2026

●日本WHO協会の助成事業の実行団体として選出されました。
●その関連セミナー開催のお知らせ。

みなさん、こんにちは。
今日は2つのお知らせがあります。

2月7日のセミナーには、CHARMから竹野が登壇して発表しますので、ぜひご参加ください。

------------------
(1) 日本WHO協会の助成事業の実行団体として選出されました。

2025年10月より、日本WHO協会が行っている休眠預金活用事業『だれひとり取り残されない外国人医療』の実行団体の一つとして選定されたことをお知らせします。
(実施期間:~2028年2月まで)

この事業のテーマは「だれひとり取り残されない外国人医療」
中長期目標:関西とそれ以外の地域の外国人が、医療サービスに必要な情報を言語に関係なく入手でき、言語・国籍に関わらず保健医療機関で安心して保健医療サービスが受けられる社会になる。<以下省略>

CHARMが実施する内容 (以下、日本WHO協会のホームページより一部抜粋 )
事業名:外国籍コミュニティを巻き込んだ保健・医療支援ネットワークの構築

※実施内容の詳細はCHARMのホームページをご覧ください。
https://www.charmjapan.com/2026/01/japanwhojosei/

-----------------
(2) セミナー開催「だれひとり取り残されない外国人医療」(2月7日15:00~16:00)

本セミナーは第33回ワン・ワールド・フェスティバル内で実施されます。

テーマ:だれひとり取り残されない外国人医療
~ことばや文化の違いがあっても、安心して医療に繋がれる社会へ~
日時:2026年2月7日(土)15:00~16:00
場所:梅田スカイビル・タワーウエスト 22階 B会議室 
(大阪市北区大淀中1 . 1 . 88 タワーウエスト22 階)
参加費:無料 (どなたでもご参加できます)
主催:公益社団法人日本WHO協会

プログラムの詳細は日本WHOのホームページをご参照ください。
https://japan-who.or.jp/about-us/notice/2601-2/

外国語で電話相談をしています。HIV/性感染症(STI)の相談できます。●HOTLINE 06-6354-5901火曜日 4:00pm~8:00pm    英語・スペイン語・ポルトガル語水曜日 4:00pm~8:00pm    中国語木曜日...
14/01/2026

外国語で電話相談をしています。
HIV/性感染症(STI)の相談できます。

●HOTLINE 06-6354-5901
火曜日 4:00pm~8:00pm 英語・スペイン語・ポルトガル語
水曜日 4:00pm~8:00pm 中国語
木曜日 4:00pm~8:00pm 英語

●Telephone consultation for HIV/sexually transmitted disease
We provide telephone consultation to HIV-positive people and 4 languages.
We can provide you information about places where you can be tested for HIV and other sexually transmitted diseases in Osaka and hospitals/clinics where you can get medical attention.
Consultation is confidencial and free of charge.
Tuesdays, Thursdays 4:00 p.m. ~ 8:00 p.m.

●Aconselhamento por telefone sobre HIV e DSTs em idiomas estrangeiros
Terça-feira 16:00 hs – 20:00 hs. Inglês – Espanhol – Português

●Consultas telefónicas para portadores de VIH y enfermedades infecciosas en diferentes lenguas
Los martes de 4:00pm~8:00pm en inglés, español y portugués.

●HIV、性病毒感染的外语电话咨询
星期三 下午4点~晚上8点 中文

●HIV/STI Online Consultation (LINE)

HIV/STI Online Consultation.
Chat with us during our consultation hours.
Every Thursday 4pm. – 8pm.
If you contact us outside consultation hours, we will reply at the next available consultation time.
All consultations are confidential and free of charge.
Follow us on LINE “CHARM English Consult”.
Link ⇒ https://lin.ee/Rz1zYaah

🎄クリスマス会🎅12月24日のお昼に、CHARM事務所で「クリスマス会」を開催しました。たくさんのCHARMERのみなさんがご参加し、にぎやかなランチになりました。https://www.charmjapan.com/2025/12/202...
26/12/2025

🎄クリスマス会🎅
12月24日のお昼に、CHARM事務所で「クリスマス会」を開催しました。たくさんのCHARMERのみなさんがご参加し、にぎやかなランチになりました。

https://www.charmjapan.com/2025/12/2025christmas/

25/12/2025

「森を創るプロジェクト」振り返りの会
12月20日(土)、14:00~16:30に「森を創るプロジェクト」振り返りの会を実施しました。
場所:日本キリスト教団 東梅田教会
これまでの3回の研修が終了したことで、研修を通して共に経験したことを振り返り、それぞれの回で感じたことや発見したことが何だったのか。そして、今後、森を創るプロジェクトやCHARMへの期待は何かについて、グループに分かれて話し合われました。

https://www.charmjapan.com/2025/12/moritsukuru_furikaeri/

Address


530-0031

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when CHARM posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

  • Want your organization to be the top-listed Non Profit Organization?

Share