中津市外国人総合相談センター

中津市外国人総合相談センター 中津市外国人が困っていることなど、相談できます。外国人と関係がある日本人も相談出来ます。

【ミャンマー水かけ祭りに参加しました】4月30日に開催された「ミャンマー水かけ祭り」に参加し、市総合政策課・中津市警察署・NPO法人中津外国人共生支援協会と連携して啓発活動を行いました。当日は雨の中でしたが、約300人が来場し、ミャンマーの...
01/05/2026

【ミャンマー水かけ祭りに参加しました】
4月30日に開催された「ミャンマー水かけ祭り」に参加し、市総合政策課・中津市警察署・NPO法人中津外国人共生支援協会と連携して啓発活動を行いました。
当日は雨の中でしたが、約300人が来場し、ミャンマーの新年を祝いました。会場では笑顔で交流する様子が見られました。
外国人市民が中津市で安心して暮らすための取組として、センターの紹介や、生活ルール・交通ルール(自転車利用や防犯等)についてミャンマー語で通訳を行い、参加者の理解を深めることができました。
今後も地域の皆さまと協力しながら、多文化共生の推進と外国人住民の安心につながる取組を進めていきます。ခေါင်းစဉ် - မြန်မာ့ရိုးရာ အတာသင်္ကြန်ပွဲတော်တွင် ပါဝင်ဆင်နွှဲခြင်း
ဧပြီလ (၃၀) ရက်နေ့က ကျင်းပပြုလုပ်ခဲ့သည့် "မြန်မာ့ရိုးရာ အတာသင်္ကြန်ပွဲတော်" သို့ သွားရောက်ခဲ့ပြီး၊ မြို့တော်စီမံကိန်းဌာန၊ နကဆုမြို့ရဲစခန်းနှင့် သက်ဆိုင်ရာအဖွဲ့အစည်းများနှင့် ပူးပေါင်းကာ အသိပညာပေးလုပ်ငန်းများကို ဆောင်ရွက်ခဲ့ပါသည်။
ပွဲတော်ကျင်းပသည့်နေ့တွင် မိုးရွာသွန်းခဲ့သော်လည်း လာရောက်လည်ပတ်သူဦးရေ (၃၅၀) ခန့်ရှိခဲ့ပြီး မြန်မာ့နှစ်သစ်ကူးကို ပျော်ရွှင်စွာ ဆင်နွှဲခဲ့ကြပါသည်။ ပွဲတော်အတွင်း အားလုံးက ပြုံးရွှင်စွာဖြင့် အချင်းချင်း ရင်းနှီးပွင့်လင်းစွာ ပြောဆိုဆက်ဆံနေကြသည်ကို တွေ့ရှိခဲ့ရပါသည်။
နိုင်ငံခြားသားများ နကဆုမြို့တွင် စိတ်အေးချမ်းသာစွာ နေထိုင်နိုင်ရေးအတွက် လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခုအနေဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့စင်တာအကြောင်း မိတ်ဆက်ပေးခြင်း၊ နေထိုင်မှုစည်းကမ်းနှင့် ယာဉ်စည်းကမ်းများ (စက်ဘီးစီးနင်းမှုနှင့် ပြစ်မှုကာကွယ်ရေး စသည်တို့) ကို မြန်မာဘာသာစကားဖြင့် ရှင်းလင်းပြောကြားပေးခဲ့ရာ တက်ရောက်လာသူများမှ ပိုမိုနားလည်သဘောပေါက်ခဲ့ကြပါသည်။
နောင်တွင်လည်း ဒေသခံပြည်သူများနှင့် ပူးပေါင်းကာ ယဉ်ကျေးမှုပေါင်းစုံ အတူယှဉ်တွဲနေထိုင်ရေးနှင့် နိုင်ငံခြားသားများ စိတ်အေးချမ်းသာစွာ နေထိုင်နိုင်ရေးအတွက် ဆက်လက်ကြိုးပမ်းဆောင်ရွက်သွားမည် ဖြစ်ပါသည။
#ミャンマー水かけ祭り
#多文化共生
#中津市
#外国人支援
#交通安全
#地域交流

🌿 ゴールデンウィーク期間中のお知らせ 🌿いつも外国人総合相談センターをご利用いただき、ありがとうございます。ゴールデンウィークのため、下記の期間は休業となります。📅【休業期間】4月29日昭和の日5月2日(土)〜5月6日(水)※5月7日(木...
22/04/2026

🌿 ゴールデンウィーク期間中のお知らせ 🌿

いつも外国人総合相談センターをご利用いただき、ありがとうございます。

ゴールデンウィークのため、下記の期間は休業となります。

📅【休業期間】
4月29日昭和の日
5月2日(土)〜5月6日(水)

※5月7日(木)15時より通常どおり相談を再開いたします。

皆さま、良いゴールデンウィークをお過ごしください✨

――――――――――――――――

🌿  Golden Week အားလပ်ရက် အကြောင်းကြားစာ 🌿

အမြဲတမ်း နိုင်ငံခြားသား စုပေါင်း အကြံပေး စင်တာကို အသုံးပြုနေသည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။

Golden Week အားလပ်ရက်အဖြစ် အောက်ပါကာလအတွင်း ပိတ်ထားမည်ဖြစ်ပါသည်။

📅【ပိတ်ရက်ကာလ】
4လပိုင်း29ရက်(ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) (showa day)
5လ2ရက် (စနေ့) မှ 5လ6ရက် (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့) အထိ

※5လ7ရက် (ကြာသပတေးနေ့)15 နာရီမှ စ၍ ပုံမှန်အတိုင်း ပြန်လည် ဝန်ဆောင်မှု ပေးသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။

အားလပ်ရက်ကာလကို ပျော်ရွှင်စွာ ဖြတ်သန်းနိုင်ကြပါစေ✨

新年を迎えるミャンマー水かけ祭りに参加しませんか?中津周辺にお住まいのミャンマーの皆さんと、ミャンマーの新年をお祝いするため、2026年4月30日(木)に「水かけ祭り」を開催します!中津市外国人総合相談センターも、会場から皆さんを全力で応援...
16/04/2026

新年を迎えるミャンマー水かけ祭りに参加しませんか?

中津周辺にお住まいのミャンマーの皆さんと、ミャンマーの新年をお祝いするため、2026年4月30日(木)に「水かけ祭り」を開催します!
中津市外国人総合相談センターも、会場から皆さんを全力で応援します。

当日は、中津警察署や市役所による「交通ルール講習会」も同時開催。
「日本での生活について、もっと知りたいな」という方も大歓迎です!

日本人も、ミャンマー人も、どこの国の人も。
みんなで水をかけ合い、笑い合い、中津の絆を深めましょう!

ミャンマー語版(親しみやすい口調・カタカナなし)
上の修正案に合わせたビルマ語訳です。

မြန်မာနှစ်သစ်ကူး သင်္ကြန်ပွဲတော်မှာ အတူတူ ပျော်ကြရအောင်!

နကတ်စုမြို့အနီးတစ်ဝိုက်မှာ နေထိုင်ကြတဲ့ မြန်မာနိုင်ငံသားတွေနဲ့အတူ မြန်မာ့နှစ်သစ်ကူးကို ဆင်နွှဲဖို့အတွက် ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဧပြီလ ၃၀ ရက်နေ့မှာ "သင်္ကြန်ပွဲတော်" ကို ကျင်းပသွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ နကတ်စုမြို့ နိုင်ငံခြားသား အထွေထွေ အကြံပေးစင်တာကလည်း ပွဲတော်ကျင်းပမယ့်နေရာမှာ အားလုံးကို အားတက်သရော ကူညီပေးသွားမှာပါ။

အဲ့ဒီနေ့မှာ နကတ်စုရဲစခန်းနဲ့ မြို့တော်ခန်းမတို့ကနေ "ယာဉ်စည်းကမ်း လမ်းစည်းကမ်း အသိပညာပေးပွဲ" ကိုလည်း တစ်ပါတည်း ကျင်းပပေးသွားမှာပါ။ "ဂျပန်နိုင်ငံမှာ နေထိုင်ရတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပိုသိချင်တယ်" ဆိုတဲ့သူတွေလည်း လာခဲ့ဖို့ ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်။

ဂျပန်လူမျိုးရော၊ မြန်မာလူမျိုးရော၊ တခြားဘယ်နိုင်ငံကပဲဖြစ်ဖြစ် အားလုံးတူတူ ရေပက်ကြမယ်၊ အတူတူပျော်ရွှင်ကြရအောင်

見知らぬ外国人市民へ「ありがとう」のメッセージ!!月28日(土)午後5時ごろ、中津城近くの市道を自転車に乗っていた70代の女性が、少しの段差によりバランスを崩し、転倒してしまいました。突然のことで身動きが取れず困っていたところ、近くにいた4...
01/04/2026

見知らぬ外国人市民へ「ありがとう」のメッセージ!!
月28日(土)午後5時ごろ、中津城近くの市道を自転車に乗っていた70代の女性が、少しの段差によりバランスを崩し、転倒してしまいました。突然のことで身動きが取れず困っていたところ、近くにいた4人の外国人女性がすぐに駆け寄り、声をかけながら丁寧に起こしてくれました。

 彼女たちは名前も名乗らず、国籍も分からないまま、最後まで寄り添うように支えてくれたそうです。
女性は「本当にありがたくて」と話し、「どうしてもお礼を伝えたい」との思いから、外国人総合相談センターを訪れました。

見知らぬ者同士であっても、困っている人に自然と手を差し伸べる優しさ。
今回の出来事は、言葉や文化の違いを越えて、地域の温かさを改めて感じさせてくれるものでした。

助けてくださった4人の女性の皆さん、本当にありがとうございました。
こうした思いやりが広がる中津のまちで、私たちセンターも引き続き、多文化共生の架け橋として取り組んでいきます。ကျေးဇူး

အထူးတင်ရှိကြောင်း အသိပေးလွှာ

မတ်လ ၂၈ ရက် (စနေနေ့) ညနေ ၅ နာရီဝန်းကျင်က Nakatsujouအနီးမှာ စက်ဘီးလဲကျသွားတဲ့ အသက် ၇၀ အရွယ် အဘွားကို ကူညီပေးခဲ့ကြတဲ့ နိုင်ငံခြားသူ အမျိုးသမီး ၄ ဦးကို အထူးပင် ကျေးဇူးတင်ရှိကြောင်း Center ကိုလာပြောထားပါတယ်။

ရုတ်တရက်လဲကျသွားပြီး မလှုပ်ရှားနိုင်ဘဲ အခက်တွေ့နေချိန်မှာ ချက်ချင်းပြေးလာပြီး ထူမပေးခဲ့ကြသလို၊ ဘေးကနေလည်း ကြင်ကြင်နာနာနဲ့ အဆုံးထိ စောင့်ရှောက်ပေးခဲ့ကြတယ်လို့ ကြားသိရပါတယ်။ သင်တို့ရဲ့ အမည်နဲ့ နိုင်ငံကို မသိရပေမဲ့လည်း သင်တို့ပြသခဲ့တဲ့ စာနာစိတ်နဲ့ ကူညီတတ်တဲ့စိတ်ထားက ကျွန်မတို့ရဲ့မြို့လေးကို ပိုပြီးနွေးထွေးသွားစေပါတယ်။

စကားနဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတွေ မတူညီကြပေမဲ့လည်း အခက်တွေ့နေသူကို ကူညီပေးခဲ့တဲ့ သင်တို့ရဲ့ စေတနာအတွက် တစ်ဖန်ပြန်လည် ကျေးဇူးတင်ရှိပါတယ်။  #NISC #中津市外国人総合相談センター #大分県 #ありがとう

25/03/2026
📅 2026年2月28日先日、**中津市外国人相談センター**が**かふぇぷらっと**に参加しました☕✨今回は、ベトナム人相談員が中心となり、地域の皆さんと一緒に「絵を描くコーナー」を作りました🎨たくさんの地域住民の方が参加してくださり、言...
03/03/2026

📅 2026年2月28日
先日、**中津市外国人相談センター**が
**かふぇぷらっと**に参加しました☕✨
今回は、ベトナム人相談員が中心となり、地域の皆さんと一緒に「絵を描くコーナー」を作りました🎨
たくさんの地域住民の方が参加してくださり、言葉をこえて楽しく交流することができました。
笑顔があふれる、とても温かい時間になりました😊
絵を通して自然に会話が生まれ、お互いの文化や考えを知る素敵な機会となりました。
これからも地域の皆さまとつながりを大切にしながら、多文化共生の輪を広げていきたいと思います🌏✨
ご参加いただいた皆さま、ありがとうございました!
📅 ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီ ၂၈ ရက်
中津市外国人相談センター သည်
かふぇぷらっと တွင် ပါဝင်ခဲ့ပါသည်။
ဗီယက်နမ် အကြံပေးဝန်ထမ်းဦးဆောင်ပြီး ဒေသခံများနှင့်အတူ ပန်းချီရေးဆွဲကာ ဘာသာစကားကို ကျော်လွန်၍ ပျော်ရွှင်စွာ အပြန်အလှန် ဆက်ဆံနိုင်ခဲ့ပါသည် 🎨
ပါဝင်ပေးခဲ့သူများအားလုံးကို ကျေးဇူးတင်ရှိပါသည် 😊

2026年4月1日から、自転車の交通違反に対する交通反則通告制度(いわゆる青切符)が適用されます。※交通反則通告制度~比較的軽微な道路交通法違反について、一定期間内に反則金を納付した場合は、公訴が提起されない制度のこと。自転車について 新し...
28/02/2026

2026年4月1日から、自転車の交通違反に対する交通反則通告制度(いわゆる青切符)が適用されます。
※交通反則通告制度~比較的軽微な道路交通法違反について、一定期間内に反則金を納付した場合は、公訴が提起されない制度のこと。自転車について 新しく変わる制度について一緒に学んでおきましょう!
၂၀၂၆ ခုနှစ် ဧပြီလ ၁ ရက်နေ့မှစ၍ စက်ဘီးစီးသူများ၏ ယာဉ်စည်းကမ်းဖောက်ဖျက်မှုများအတွက် လမ်းအန္တရာယ်ကင်းရှင်းရေးဆိုင်ရာ အရေးယူမှုစနစ် (လက်မှတ်ပြာစနစ်) ကို စတင်ကျင့်သုံးမည်ဖြစ်သည်။

※ လမ်းအန္တရာယ်ကင်းရှင်းရေးဆိုင်ရာ အရေးယူမှုစနစ် (Traffic Infringement Notice System) ဆိုသည်မှာ - အသေးစား ယာဉ်စည်းကမ်းဖောက်ဖျက်မှုများအတွက် သတ်မှတ်ထားသော ကာလအတွင်း ဒဏ်ကြေးငွေကို ပေးဆောင်ပါက တရားစွဲဆိုခြင်းမှ ကင်းလွတ်ခွင့်ရရှိမည့် စနစ်ဖြစ်သည်။
စက်ဘီးစီးနှင်သူများ အနေနဲ့ပြောင်းလဲသွားမည့် စနစ်သစ်တွေကို လေ့လာထားကြပါစို့

📢 第3回 北部ふれあいまつり 開催決定!「北部だよ!祭りだよ!全員集合!」地域のみなさんで交流を深める楽しいお祭りを開催します!中津のお祭り体験や駄菓子コーナー、楽しいイベントが盛りだくさんです。外国人の皆さんもぜひご家族・ご友人とお越し...
26/02/2026

📢 第3回 北部ふれあいまつり 開催決定!
「北部だよ!祭りだよ!全員集合!」
地域のみなさんで交流を深める楽しいお祭りを開催します!
中津のお祭り体験や駄菓子コーナー、楽しいイベントが盛りだくさんです。外国人の皆さんもぜひご家族・ご友人とお越しください!

📅 日時
3月15日(日)
13:00 〜 16:00

📍 会場
中津支援学校 体育館
📞 お問い合わせ
北部地域福祉ネットワーク協議会
電話:090-7394-6613(ひえだ)
တတိယအကြိမ်မြောက် ဟော့ကုဘု ဖူရေအာအိ ပွဲတော်

ဒေသခံပြည်သူများအားလုံး ပျော်ပျော်ပါးပါး ဆုံဆည်းကြမည့် ပွဲတော်ကြီးကို ကျင်းပပြုလုပ်သွားမည် ဖြစ်ပါသည်။ မြန်မာနိုင်ငံသား အပါအဝင် နိုင်ငံခြားသားများအားလုံးကိုလည်း လှိုက်လှဲစွာ ဖိတ်ခေါ်အပ်ပါသည်။

📅 ကျင်းပမည့်ရက်
မတ်လ ၁၅ ရက် (တနင်္ဂနွေနေ့)
၁၃:၀၀ နာရီ မှ ၁၆:၀၀ နာရီ အထိ

📍 နေရာ
Nakatsu Shien Gakko အားကစားရုံ (中津支援学校 体育館)

”なかつを学ぶ” ミャンマー人向けセミナーを2026年2月8日開催しました! 警察署や保険の専門家より交通ルールや生活情報の説明を行い、通訳付きで安心して交流できる時間となりました。参加者からは「中津は住みやすい」「人がやさしい」との声もあ...
10/02/2026

”なかつを学ぶ” ミャンマー人向けセミナーを2026年2月8日開催しました!
 
警察署や保険の専門家より交通ルールや生活情報の説明を行い、通訳付きで安心して交流できる時間となりました。
参加者からは「中津は住みやすい」「人がやさしい」との声もあり、最後はギター演奏と合唱で笑顔あふれる会となりました。
ご参加いただいた皆さま、ありがとうございました!
“Nakatsuကို လေ့လာကြမယ်” ဟူသော မြန်မာနိုင်ငံသားများအတွက် ဆီမီနာကို ၂၀၂၆ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလ ၈ ရက်နေ့တွင် ကျင်းပခဲ့ပါသည်။

ရဲစခန်းမှ တာဝန်ရှိသူများနှင့် အာမခံဆိုင်ရာ ကျွမ်းကျင်သူများက ယာဉ်စည်းကမ်းနှင့် နေထိုင်မှုဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို ရှင်းလင်းပြောကြားခဲ့ပြီး၊ ဘာသာပြန်သူပါဝင်မှုကြောင့် ယုံကြည်စိတ်ချစွာ အပြန်အလှန်交流 ပြုလုပ်နိုင်သော အချိန်ဖြစ်ခဲ့ပါသည်။
တက်ရောက်သူများထံမှ “Nakatsuမှာ နေထိုင်ရလွယ်ကူသည်”“လူတွေ စိတ်ကောင်းရှိပြီး ကြင်နာကြသည်” ဟူသော မှတ်ချက်များလည်း ရရှိခဲ့ပြီး၊ အဆုံးတွင် ဂစ်တာတီးခတ်ခြင်းနှင့် သီချင်းပေါင်းသီဆိုခြင်းများဖြင့် အပြုံးများပြည့်နှက်သော အခမ်းအနားဖြစ်ခဲ့ပါသည်။

တက်ရောက်ပေးကြသော အားလုံးကို အထူးကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။ 🙏

📢【ミャンマー人向け 生活ルールセミナーのお知らせ】中津市に住むミャンマー人の皆さんへ日本での生活で「わからない」「困った」と思うことはありませんか?このセミナーでは、✅ 日本の生活ルール✅ 交通ルールや保険のこと✅ 生活の質問・情報交換を...
17/01/2026

📢【ミャンマー人向け 生活ルールセミナーのお知らせ】

中津市に住むミャンマー人の皆さんへ
日本での生活で「わからない」「困った」と思うことはありませんか?

このセミナーでは、
✅ 日本の生活ルール
✅ 交通ルールや保険のこと
✅ 生活の質問・情報交換

を、わかりやすく説明します。
地域の人とも交流でき、安心して生活するためのセミナーです。

🆓 参加無料
ぜひお気軽にご参加ください。
参加を希望される方は、以下のリンクからお申し込みください。
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeVQ6t7bRPFQCBu7kEU6Uja8XJ9ajOWMkkJIjRBMNeZI4agXA/viewform?usp=dialog

📢【မြန်မာနိုင်ငံသားများအတွက် နေထိုင်မှုစည်းကမ်းဆိုင်ရာ ဆွေးနွေးပွဲ】
နကဆုမြို့ (Nakatsu) တွင် နေထိုင်ကြသော မြန်မာနိုင်ငံသားများခင်ဗျား/ရှင် ဂျပန်နိုင်ငံမှာ နေထိုင်ရင်း "နားမလည်တာတွေ" ၊ "အခက်အခဲဖြစ်တာတွေ" ရှိနေပါသလား?

ဒီဆွေးနွေးပွဲမှာတော့... ✅ ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ နေထိုင်မှုစည်းကမ်းများ
✅ ယာဉ်စည်းကမ်း လမ်းစည်းကမ်းနှင့် အာမခံအကြောင်းအရာများ
✅ နေထိုင်မှုဆိုင်ရာ မေးခွန်းများနှင့် သတင်းအချက်အလက်ဖလှယ်ခြင်း

စတာတွေကို နားလည်လွယ်အောင် ရှင်းပြပေးသွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒေသခံတွေနဲ့လည်း ရင်းနှီးခွင့်ရရှိပြီး စိတ်အေးချမ်းသာစွာ နေထိုင်နိုင်ဖို့အတွက် ရည်ရွယ်တဲ့ ဆွေးနွေးပွဲဖြစ်ပါတယ်။

🆓 အခမဲ့ တက်ရောက်နိုင်ပါသည်။ မည်သူမဆို လွတ်လပ်စွာ ပါဝင်တက်ရောက်ဖို့ ဖိတ်ခေါ်အပ်ပါတယ်။
ပါဝင်လိုသူများအနေဖြင့် အောက်ပါ link မှတဆင့် စာရင်းပေးသွင်းပါ။
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeVQ6t7bRPFQCBu7kEU6Uja8XJ9ajOWMkkJIjRBMNeZI4agXA/viewform?usp=dialog

#セミナー#大分県中津市

🌸 かふぇぷらっと参加2025年12月21日(日)、中津市社会福祉協議会「かふぇぷらっと」に参加しました☕私たち NPO法人 中津外国人共生支援協会 は、ミャンマーの伝統化粧「タナカ体験」と文化紹介を行いました。今回は、プロの笛吹きの方お一...
24/12/2025

🌸 かふぇぷらっと参加
2025年12月21日(日)、中津市社会福祉協議会「かふぇぷらっと」に参加しました☕
私たち NPO法人 中津外国人共生支援協会 は、ミャンマーの伝統化粧「タナカ体験」と文化紹介を行いました。
今回は、プロの笛吹きの方お一人の演奏とともに、
地域の参加者の皆さんと一緒に、懐かしい日本の歌を歌い、会場は大いに盛り上がりました🎶
日本の文化に触れ、ミャンマーの文化も紹介し合う、
心温まる文化交流の一日でした。
ありがとうございました✨
🌸 "Café Plat" (ကဖေးပလပ်) အစီအစဉ်တွင် ပါဝင်ဆင်နွှဲခဲ့ 🌸
၂၀၂၅ ခုနှစ်၊ ဒီဇင်ဘာလ ၂၁ ရက် (တနင်္ဂနွေနေ့) တွင် နာကဆွတ်မြို့ လူမှုဝန်ထမ်းကောင်စီမှ ကြီးမှူးကျင်းပသော "Café Plat" အစီအစဉ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့ ပါဝင်ဆင်နွှဲခဲ့ပါသည်။ ☕
ကျွန်ုပ်တို့ NPO နာကဆွတ် နိုင်ငံခြားသားများ အတူယှဉ်တွဲနေထိုင်ရေး ကူညီပံ့ပိုးမှုအသင်း အနေဖြင့် မြန်မာ့ရိုးရာ သနပ်ခါးလိမ်းခြယ်မှု အတွေ့အကြုံနှင့် မြန်မာ့ယဉ်ကျေးမှုများကို မိတ်ဆက်ပြသခဲ့ပါသည်။
ယခုတစ်ခေါက်တွင်တော့ ပညာရှင်တစ်ဦး၏ ပုလွေမှုတ်ဖျော်ဖြေမှုနှင့်အတူ ဒေသခံပြည်သူများအားလုံးနှင့်အတူတူ လွမ်းမောဖွယ်ရာ ဂျပန်တေးသီချင်းများကို သီဆိုခဲ့ကြပြီး ပွဲတစ်ခုလုံး အလွန်ပင် စည်ကားပျော်ရွှင်ခဲ့ပါသည်။ 🎶
ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုကို ထိတွေ့ခွင့်ရရှိရုံသာမက မြန်မာ့ယဉ်ကျေးမှုများကိုလည်း ပြန်လည်မျှဝေရင်း စိတ်လှုပ်ရှားကြည်နူးဖွယ်ကောင်းသော ယဉ်ကျေးမှုဖလှယ်ပွဲလေး ဖြစ်ခဲ့ပါသည်။
အားလုံးကို ကျေးဇူးအထူးတင်ရှိပါသည်။ ✨
#中津市#大分県中津市#かふぇぷらっと#中津市社会福祉協議会

住所

大分県中津市豊田町9番地10 サンリブ中津1F
Nakatsu-shi, Oita
8710058

営業時間

火曜日 15:00 - 19:00
水曜日 15:00 - 19:00
木曜日 15:00 - 19:00
金曜日 15:00 - 19:00
土曜日 13:00 - 19:00

電話番号

+81979629955

ウェブサイト

アラート

中津市外国人総合相談センターがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

その団体に問い合わせをする

中津市外国人総合相談センターにメッセージを送信:

共有する