05/08/2025
2025.07.21
Akio Yuguchi
【EN】Mr. Agari whose father was interned in Siberia after the World War II, has devoted his life to research and interest in Russia and international politics. After working as a secretary for a politician, he is now continuing his research on famous local painter (who was also interned in Siberia) Yasuo Kozuki and Siberian internment, together with his like-minded. Through some interviews, we were finally able to hear some of his thoughts about his father.
【JP】お父さまが第二次大戦後シベリア抑留されていたという上利さん。その人生は、国際政治やロシアへの関心を中心に彩られてきました。東京で政治家の秘書を務められたのち故郷に戻り、現在は有志とともに、地元出身の有名な画家(同じようにシベリア抑留された)香月泰男やシベリア抑留に関する研究を続けられています。
これまで何度かのインタビューをとおして、今回ようやくお父さんについての想いの断片を耳にすることができました。
【A remark by the photographer and project organizer / 主催者付記】
Tomorrow will mark the 80th anniversary of the atomic bombing of Hiroshima. Through the Aokage Project, we have heard elderly people speak out against the atomic bomb and war in a natural way. This project is a symbolized record of the many other marginalized communities in Japan, as well as a reflection of the general Japanese people's direct memories of war, including aversion to the atomic bombing, and anti-war consciousness, which has been the motivation for our activities for the past 10 years.
明日で広島への原爆投下から80年。青景プロジェクトをとおし、高齢者の方々がごく自然に原子爆弾や戦争に反対する言葉を耳にしてきました。
本プロジェクトは、日本の無数の限界集落の記録を象徴するものであると共に、消え去りつつある日本人の戦争に対する直接的な記憶や(原爆への忌避感や反戦意識を含む)意識を映しだすもの。そのようにありたいしそのようにできればと考え、これを過去10年間の小さな活動の大きなモチベーションとしてきました。
#青景プロジェクト #シベリア #シベリア抑留 #抑留者