Tokyo Climate Save

Tokyo Climate Save 畜産業の廃止 及び 化石燃料の段階的廃止 によって気候危機の解決を?

Scientists say that for many carnivores, seeing someone happily munch on a meat-free meal brings up a cocktail of envy, ...
25/04/2025

Scientists say that for many carnivores, seeing someone happily munch on a meat-free meal brings up a cocktail of envy, insecurity, and quiet rage.....
.....They argue that current messaging around plant-based eating often highlights environmental benefits when it should focus on personal perks instead. If the goal is less meat, Malila says marketing should show people what’s in it for them, not just the planet.

There’s something about vegans that really gets under meat-eaters’ skin—and researchers think they’ve finally found the answer.

Randal Plunkett strides through the hip-high grass of Dunsany, a 650-hectare (1,600-acre) estate in the middle of Irelan...
18/04/2025

Randal Plunkett strides through the hip-high grass of Dunsany, a 650-hectare (1,600-acre) estate in the middle of Ireland, trailed by an invisible swarm of midges and his four jack russell terriers: Tiny, Lumpy, Chow and Beavis & Butt-Head.

The cattle and sheep are long gone, so too are the lawns and many of the crops. In their place is a riot of shrubs, flowers and trees, along with insects and creatures that call this fledgling wilderness their home.

It is probably Ireland’s most ambitious attempt at rewilding on private land, an attempt to recreate a vanished landscape in a swath of County Meath, 20 miles north-west of Dublin.

According to the UN, the world needs to rewild and restore an area the size of China to meet commitments on nature and the climate – but not everyone applauds Ireland’s pioneering effort. “You’d be surprised when you live in a castle how many times people think you’re an idiot,” says Plunkett, the 21st baron of Dunsany.

The 38-year-old, who was once a steak-eating bodybuilding death metal fan with no interest in land, is now vegan and on an environmental mission.

He still loves death metal, and sports a ponytail and (fake) leather jacket, but he decided seven years ago to turn over 300 hectares of his estate to nature – no livestock, planting, sowing or weeding.

Some people considered it disgraceful neglect of an estate associated with agricultural innovation, he said. “They just thought I was a complete waster. Decadent, a fool. One farmer said I should be ashamed of myself for destroying the farm.”

Plunkett says vindication has come in multiple forms. Before, the estate had just three types of grass, now it has 23. “I didn’t do it, the birds did.” Trees regenerated and multiplied – oak, ash, beech, Scots pine and black poplar. “I see a lot of saplings growing that I haven’t planted.”

Lush, diverse vegetation attracted butterflies and other insects – “it’s like a buffet for them” – which drew more birds, including rarely seen woodpeckers, barn owls, red kites and sparrowhawks.

“I heard the call of a corncrake. I had to Google it to know what it was.” There have also been sightings of snipe and stoats and an unconfirmed report of red squirrels.

Botanists from Trinity College Dublin have started visiting to study the transformation. Last year Plunkett became the first Irish member of the European Rewilding Network, an advocacy group for wildernesses across Europe. In one striking success, wildcats have returned to Dutch forests after centuries of absence.

Ireland has a poor environmental record, despite its green image. In the 1980s it had more than 500 rivers and lakes with pristine water, now there are just 20, according to the Environmental Protection Agency. About 250,000 hectares of wetlands have been lost in the past two decades. Pollution from farming is widely blamed......

(To read more ↓)

Trees, grasses and wildlife are returning as Lord Dunsany recreates a vanished landscape in County Meath

「EAT 2033 BY TAKASHIMAYA」は、「食」を通して10年後の未来を考えよう、という趣旨のもと、2023年よりタカシマヤで始まったサステナブルフードイベントです。日々変化する世界に対応すべく、地球にも人にも優しい食材が次々と...
18/04/2025

「EAT 2033 BY TAKASHIMAYA」は、「食」を通して10年後の未来を考えよう、という趣旨のもと、2023年よりタカシマヤで始まったサステナブルフードイベントです。
日々変化する世界に対応すべく、地球にも人にも優しい食材が次々と生まれています。
そんなサステナブルな食材を使った商品や、料理・惣菜・スウィーツを通じて、一緒に私たちの「食」の未来を考えてみませんか?

■4月9日(水)→5月6日(火・休)
■地1階 Foodies' Port1・2、2階 喫茶、8階 レストラン街 ローズダイニング

株式会社髙島屋のプレスリリース(2025年4月1日 13時59分)【横浜高島屋】新生活で始める “美味しい” サステナブルフード!体にも地球にも優しい 植物性原料「プラントベースフード」 を使用した限定メニューをご紹介!

Pet Dogs Are Harming Wildlife and the Planet More Than We Thought
14/04/2025

Pet Dogs Are Harming Wildlife and the Planet More Than We Thought

Dogs are great companions, but new research shows their hidden impact on wildlife, waterways, and the planet is bigger than you think.

Please sign.Calling on the city of Hamilton, New Zealand, to endorse the Plant Based Treaty and implement plant-based po...
12/09/2024

Please sign.
Calling on the city of Hamilton, New Zealand, to endorse the Plant Based Treaty and implement plant-based policy solutions to tackle the climate crisis.

We, the undersigned, are calling on the city of Hamilton, New Zealand, to endorse the Plant Based Treaty and implement plant-based policy solutions to tackle the climate crisis. We recognize the urgent need to address the environmental challenges facing our planet. With the growing awareness of the....

住所

Chiyoda-ku, Tokyo

アラート

Tokyo Climate Saveがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

その団体に問い合わせをする

Tokyo Climate Saveにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー

シロクマとすべての動物のための地球 The planet for white bear and all the others

Climate Save Movement は、畜産業の廃止 及び 化石燃料の段階的廃止 によって気候危機の解決を目指す、草の根運動を築いています。 The Climate Save Movement is building a grassroots movement to solve the climate crisis by ending animal agriculture and phasing out fossil fuels. 日本語続く Animal agriculture is a key source of greenhouse gas emissions that can be eliminated entirely. It's also a leading source of ocean dead zones, deforestation, mass species extinctions, and excessive water and land use. Veganism is a critical part of climate actions and, along with eliminating fossil fuels, is our last hope to avoid catastrophic tipping points for our climate. Climate Vegan is a grassroots movement at the intersection of environmental and animal justice. 畜産業は温室効果ガス排出の主な原因です。 また、拡大する死の海「デッドゾーン」、森林伐採、大量の種の絶滅、そして水と土地の過剰利用の主要因でもあります。 ヴィーガン主義は、気候変動対策の重要な部分であり、化石燃料の排除とともに、気候の壊滅的な転換点を避けようと願う私たちの最後の希望です。 Climate Vegan (気候のための Vegan) は Climate Save Movement の前身グループです。環境問題と畜産問題の交差する部分に重点をおく草の根活動をするために設立されました。

グループ数 The Save Movement now has almost

700 Animal Save chapters in 71 countries, 115 Climate Save chapters in 39 countries and 29 Health Save chapters in 19 countries.

(As of May, 2019) 動物 Save Movement 71カ国に 700 グループ、 気候 Save Movement 39 ヵ国に 115 グループ、 健康 Save Movement 19 ヵ国に  29 グループあります