Hong Kong Community Foundation 香港社區基金

Hong Kong Community Foundation 香港社區基金 The Hong Kong Community Foundation (HKCF) is a registered charitable institution exempt from tax under Section 88 of the Inland Revenue Ordinance (Ref.

No. 91/9535) seeking to promote love and care in Hong Kong.

「米飯與麵條的故事」實證中國「南米北麵」格局:水稻幾千年種植史孕育秈稻與粳稻兩大亞種;麵條四千年技藝沉澱演化出小麥粉、米粉、綠豆澱粉及土豆澱粉多元材質,締造蘭州拉麵、北京炸醬麵、西安刀削麵、桂林過橋米線、廣東雲吞麵五大地域經典。“The S...
19/01/2026

「米飯與麵條的故事」實證中國「南米北麵」格局:水稻幾千年種植史孕育秈稻與粳稻兩大亞種;麵條四千年技藝沉澱演化出小麥粉、米粉、綠豆澱粉及土豆澱粉多元材質,締造蘭州拉麵、北京炸醬麵、西安刀削麵、桂林過橋米線、廣東雲吞麵五大地域經典。

“The Story of Rice and oodles”, delves into the culinary legacy behind China's iconic “north noodles, south rice” pattern — a tradition shaped by geography, climate, and millennia of innovation.

Drawing on archaeological, agricultural, and cultural evidence, the documentary traces the ancient roots of rice cultivation in the south, where thousands of years of farming have given rise to two major subspecies: indica and japonicarice. In the north, over 4,000 years of noodle-making mastery have led to the evolution of diverse starch bases — from wheat flour and rice flour to mung bean and potato starch.

From the hand-pulled Lanzhou Lamian, to the savory Beijing Zhajiangmian, the bold Xi, an knife-cut noodles, the silky Guilin rice noodles, and the delicate Cantonese wonton noodles— the story captures five regional classics that embody the soul of Chinese staple cuisine.

#香港社區基金

「米飯與麵條的故事」實證中國「南米北麵」格局:水稻幾千年種植史孕育秈稻與粳稻兩大亞種;麵條四千年技藝沉澱演化出小麥粉、米粉、綠豆澱粉及土豆澱粉多元材質,締造蘭州拉麵、北京炸醬麵、西安刀削麵、桂林過橋米...

「糖畫與冰糖葫蘆」,解密兩項非遺美食:糖畫作為中國傳統藝術,明朝時期廣泛用於祭祀神明祖先的糖制動物貢品,藝人以熔糖石板作畫,凝固前粘接木棍完成創作,現常見於旅遊區與廟會;冰糖葫蘆起源於宋朝宮廷,宋光宗寵妃病中食欲不振,御醫囑其餐前食冰糖煮山...
29/12/2025

「糖畫與冰糖葫蘆」,解密兩項非遺美食:糖畫作為中國傳統藝術,明朝時期廣泛用於祭祀神明祖先的糖制動物貢品,藝人以熔糖石板作畫,凝固前粘接木棍完成創作,現常見於旅遊區與廟會;冰糖葫蘆起源於宋朝宮廷,宋光宗寵妃病中食欲不振,御醫囑其餐前食冰糖煮山楂十顆,數周后康復,現代衍生蘋果、草莓等水果糖衣版本。糖畫已列入中國非物質文化遺產。

Sugar painting, a traditional edible art form, dates back to the Ming dynasty, where it was often crafted into animal shapes as sacred offerings during ancestral and deity worship. Artists skillfully draw with molten sugar on stone slabs, attaching a wooden stick before the artwork hardens—an expressive blend of craftsmanship and ritual, now commonly seen at temple fairs and tourist spots.

Bingtanghulu, the crystallized fruit skewers beloved across generations, traces its roots to the Song dynasty. Legend tells of a favored imperial consort of Emperor Guangzong who fell ill and lost her appetite. A court physician prescribed a remedy: ten hawthorns boiled in rock sugar before meals. Her recovery gave birth to a royal treat—one that today has evolved into strawberry, apple, and grape variations, wrapped in glistening sugar shells.

Sugar painting is now officially recognized as part of China’s Intangible Cultural Heritage.

#香港社區基金

「糖畫與冰糖葫蘆」,解密兩項非遺美食:糖畫作為中國傳統藝術,明朝時期廣泛用於祭祀神明祖先的糖制動物貢品,藝人以熔糖石板作畫,凝固前粘接木棍完成創作,現常見於旅遊區與廟會;冰糖葫蘆起源於宋朝宮廷,宋光宗...

The weather is getting colder, so gather your family and friends to enjoy a heartwarming hot pot! In addition to the Hon...
19/12/2025

The weather is getting colder, so gather your family and friends to enjoy a heartwarming hot pot! In addition to the Hong Kong-style, Taiwanese, and Sichuan hot pots that are most commonly enjoyed in Hong Kong, "Chinese Stories" introduces delicious options from various regions of China: https://hkcf.hk/en/news/new-publication-chinese-stories

天氣轉冷,快齊聚家人朋友,品嚐暖入心的火鍋!除了香港人最常吃的港式、台式、川式火鍋,《Chinese Stories》介紹了中國各地的美味選擇:https://hkcf.hk/tc/news/new-publication-chinese-stories

#香港社區基金

「粉墨登場」呈現聯合國非遺三大戲曲瑰寶:京劇演員經多年訓練掌握唱念做打四功,臉譜、唱腔與動作賦予舉手投足深刻含義;崑曲作為「百戲之母」,以婉轉旋律、優雅身段及古典文學敘事風靡宮廷;皮影戲借牛皮紙偶在光影幕布復活傳說,藝人通過操縱、伴奏與口述...
15/12/2025

「粉墨登場」呈現聯合國非遺三大戲曲瑰寶:京劇演員經多年訓練掌握唱念做打四功,臉譜、唱腔與動作賦予舉手投足深刻含義;崑曲作為「百戲之母」,以婉轉旋律、優雅身段及古典文學敘事風靡宮廷;皮影戲借牛皮紙偶在光影幕布復活傳說,藝人通過操縱、伴奏與口述締造魔法。三者均獲聯合國教科文組織認證為人類非物質文化遺產,以獨特技藝持續震撼全球觀眾。

“Make a Grand Entrance” offers a vivid tribute to three operatic treasures recognized by UNESCO as Intangible Cultural Heritage of Humanity.

Peking Opera performers, after years of rigorous training, master the four essential skills—singing, speaking, acting, and acrobatics—with every gesture imbued with meaning through painted masks, stylized vocals, and symbolic movements.

Kunqu Opera, hailed as 「the original of a hundred operas,」 once captivated imperial courts with its graceful melodies, elegant choreography, and poetic storytelling drawn from classical literature.

Shadow Puppetry brings ancient tales to life through intricately carved leather figures, animated by light and shadow. Artists conjure enchantment through deft manipulation, live narration, and musical accompaniment.

All three art forms are officially inscribed on UNESCO』s Representative List and continue mesmerizing global audiences with their timeless artistry.

#香港社區基金

「粉墨登場」呈現聯合國非遺三大戲曲瑰寶:京劇演員經多年訓練掌握唱念做打四功,臉譜、唱腔與動作賦予舉手投足深刻含義;崑曲作為「百戲之母」,以婉轉旋律、優雅身段及古典文學敘事風靡宮廷;皮影戲借牛皮紙偶在光...

「儒釋道」─三教共融 解碼中華千年哲學交響。 通過白澤的講述呈現中國傳統文化如畫卷般融合儒家、道教與佛教:儒家由孔子創立,「並非一般意義上的宗教」,傳授生活智慧與向善之道;佛教兩千年前自印度傳入,倡導「放下自私慾望」求內心平靜,寺廟僧人誦經...
24/11/2025

「儒釋道」─三教共融 解碼中華千年哲學交響。 通過白澤的講述呈現中國傳統文化如畫卷般融合儒家、道教與佛教:儒家由孔子創立,「並非一般意義上的宗教」,傳授生活智慧與向善之道;佛教兩千年前自印度傳入,倡導「放下自私慾望」求內心平靜,寺廟僧人誦經景象遍布全國;道教主張「順應自然、天地人合一」,宇宙依循「道」的節奏運行,道士過儉樸生活並修煉太極。中國人多三者共尊,共塑日常生活與節慶儀式。

"Confucianism, Buddhism, and Taoism" explores the harmony of three teachings—Decoding a millennium of Chinese philosophical symphony.

The episode delves into the deep interweaving of Confucianism, Buddhism, and Taoism—three pillars of traditional Chinese thought. Through the storytelling of Baize, the series paints a vivid picture of how these philosophies have coexisted and complemented one another across centuries.

Confucianism, founded by Confucius, is "not a religion in the conventional sense", but a school of thought that teaches wisdom for daily life and the moral path toward goodness.

Buddhism, introduced from India over 2,000 years ago, encourages individuals to "let go of selfish desires" in pursuit of inner peace. Chanting monks and temple rituals remain a familiar scene throughout China.

Taoism, rooted in the belief of "harmony with nature and unity of Heaven, Earth, and humanity", emphasizes living in accordance with the rhythm of the Dao. Taoist priests live simply, practicing Tai Chi and cultivating spiritual balance. In Chinese society, all three traditions are often embraced in harmony, shaping both everyday life and festive rituals.

#香港社區基金

「儒釋道」─三教共融 解碼中華千年哲學交響。 通過白澤的講述呈現中國傳統文化如畫卷般融合儒家、道教與佛教:儒家由孔子創立,「並非一般意義上的宗教」,傳授生活智慧與向善之道;佛教兩千年前自印度傳入,倡導.....

「天人合一」闡釋中國人「人自然和諧相處」的核心理念:人類作為自然組成部分,需通過建築融合(創造舒適空間)、風水布局(巧妙安排陳設)、藝術創作(自然激發靈感)、以及四季調養(順時飲茶進食)實現與自然共生。 "Unity of Heaven a...
17/11/2025

「天人合一」闡釋中國人「人自然和諧相處」的核心理念:人類作為自然組成部分,需通過建築融合(創造舒適空間)、風水布局(巧妙安排陳設)、藝術創作(自然激發靈感)、以及四季調養(順時飲茶進食)實現與自然共生。

"Unity of Heaven and Humanity" explores a core tenet of traditional Chinese philosophy: the pursuit of harmony between humans and nature. In Chinese thought, humanity is not separate from nature but an integral part of it. To live well is to live in accordance with the rhythms of the natural world.

Through architecture that blends with the environment, feng shui arrangements that harmonize space, art inspired by nature's beauty, and seasonal practices such as mindful tea drinking and dietary adjustment, the Chinese have long sought a life of balance, health, and inner peace.

#香港社區基金

「天人合一」闡釋中國人「人自然和諧相處」的核心理念:人類作為自然組成部分,需通過建築融合(創造舒適空間)、風水布局(巧妙安排陳設)、藝術創作(自然激發靈感)、以及四季調養(順時飲茶進食)實現與自然共生...

12月7日,為香港投一票。Vote for Hong Kong on 7 December.
13/11/2025

12月7日,為香港投一票。
Vote for Hong Kong on 7 December.

12月7日,為香港投一票。 Vote for Hong Kong on 7 December.
13/11/2025

12月7日,為香港投一票。
Vote for Hong Kong on 7 December.

The 15th National Games have begun. Which competition are you most looking forward to? In recent years, competitive Wush...
11/11/2025

The 15th National Games have begun. Which competition are you most looking forward to?

In recent years, competitive Wushu has developed into a global sport, and Wushu Taolu (forms) is one of the events at the National Games. Chinese martial arts have a long and rich history, serving as a form of physical discipline and as a reflection of cultural significance. Read "Chinese Stories" to learn more: https://hkcf.hk/en/news/new-publication-chinese-stories

第十五屆全國運動現正舉行,你最關注哪項賽事?

近年,競技武術發展成全球性體育運動,武術套路也是全運會的賽事項目之一。中國武術不僅僅是一種鍛鍊身體的運動項目,更具有深厚的文化意義。細閱《Chinese Stories》了解更多:https://hkcf.hk/tc/news/new-publication-chinese-stories

#香港社區基金

"衣冠解碼"─從深衣製到國潮美學,以考古實證與時尚演進雙線還原服飾文明。 "Chinese Clothing” blends archaeological evidence with fashion evolution. The relea...
27/10/2025

"衣冠解碼"─從深衣製到國潮美學,以考古實證與時尚演進雙線還原服飾文明。

"Chinese Clothing” blends archaeological evidence with fashion evolution. The release unveils the timeless elegance of Chinese dress, from antiquity to guochao chic.

#香港社區基金

"衣冠解碼"─從深衣製到國潮美學,以考古實證與時尚演進雙線還原服飾文明。 "Chinese Clothing” blends archaeological evidence with fashion evolution. The release unveils the timeless elegance of C...

"刺繡與扎染"─ 解密七千年布帛的東方密碼。中國紮染工藝可追溯至東晉時期(公元317-420年),通過捆紮布料防染形成獨特紋樣;刺繡發展史超兩千年,因採用蠶絲線編織又名「絲綉」,古代精品需每平方厘米70針以上精密工藝。 "Embroider...
13/10/2025

"刺繡與扎染"─ 解密七千年布帛的東方密碼。

中國紮染工藝可追溯至東晉時期(公元317-420年),通過捆紮布料防染形成獨特紋樣;刺繡發展史超兩千年,因採用蠶絲線編織又名「絲綉」,古代精品需每平方厘米70針以上精密工藝。

"Embroidery & Tie-Dye" unveils the Eastern code woven into 7,000 years of silk and cloth.

From the bound patterns of Eastern Jin Dynasty (317-420 A.D.) tie-dye to silk threads stitched with over 70 needles per square centimeter, each detail is a tribute to the elegance of ancient hands.

#香港社區基金

"刺繡與扎染"─ 解密七千年布帛的東方密碼。中國紮染工藝可追溯至東晉時期(公元317-420年),通過捆紮布料防染形成獨特紋樣;刺繡發展史超兩千年,因採用蠶絲線編織又名「絲綉」,古代精品需每平方厘米70針以上精密工藝...

Egg custard, snow skin, ice cream... Modern mooncakes boast a dazzling array of flavours, making them one of the most po...
06/10/2025

Egg custard, snow skin, ice cream... Modern mooncakes boast a dazzling array of flavours, making them one of the most popular festive treats. But let’s not forget the rich diversity of traditional mooncakes, each reflecting the unique culinary traditions of different regions. Read "Chinese Stories" to learn more: https://hkcf.hk/en/news/new-publication-chinese-stories

奶黃、冰皮、雪糕......新式月餅的口味琳瑯滿目,成為最受歡迎的節日甜品之一。然而,傳統月餅的口味其實也同樣多元豐富,各地區的月餅更是各有千秋,展現出獨特的地域特色。 細閱《Chinese Stories》了解更多:https://hkcf.hk/tc/news/new-publication-chinese-stories

#香港社區基金

Address

Hong Kong

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Hong Kong Community Foundation 香港社區基金 posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Organization

Send a message to Hong Kong Community Foundation 香港社區基金:

Share