Auberge Shalom pour femmes

Auberge Shalom pour femmes Breaking the cycle of domestic abuse through education, prevention & advocacy.

Nous cherchons à rompre le cycle de la violence par la sensibilisation, la prévention et la défense des droits.

Your e-card isn’t just a meaningful gesture for someone you love, it also directly supports mothers who are rebuilding t...
05/07/2026

Your e-card isn’t just a meaningful gesture for someone you love, it also directly supports mothers who are rebuilding their lives in the wake of intimate partner violence.

You’ll be helping to provide:

💐 Stability by reducing financial precarity
💐 Accompaniment throughout complex custody processes
💐 Connection to peers in support groups
💐 Reconnection through counselling that strengthens the parent–child bond
💐 Well-being through activities that promote self-care and renewal

And, in a very real way, you’ll be helping build the community every mother deserves.
Order your cards at: aubergeshalom.org/mothersdaytribute

****

Votre carte électronique n’est pas seulement un geste attentionné envers un être cher, elle apporte également un soutien direct aux mères qui reconstruisent leur vie après avoir été affectées par la violence entre partenaires intimes.

Vous contribuerez ainsi à leur offrir :

💐 Stabilité en réduisant leur précarité financière
💐 Accompagnement tout au long des procédures complexes de garde
💐 Lien avec d’autres femmes dans des groupes de soutien
💐 Renouement grâce à un accompagnement psychologique axé sur le lien parent-enfant
💐 Bien-être grâce à des activités favorisant le soin de soi et le renouveau

Et, concrètement, vous contribuerez à bâtir la communauté que chaque mère mérite.

Commandez vos cartes sur : fr.aubergeshalom.org/fetesdesmeres

Auberge Shalom and 'Annexe : le Centre Ometz pour jeunes adultes  are hosting a free 90-minute interactive workshop wher...
04/29/2026

Auberge Shalom and 'Annexe : le Centre Ometz pour jeunes adultes are hosting a free 90-minute interactive workshop where we’ll explore:

👉 What happens when you grow up in a home with conflict, chaos, or tension
👉 How stress shapes the brain and nervous system
👉 How to recognize your triggers
👉 Grounding, mindfulness, and regulation tools

You’ll leave with insights into how early experiences shape the brain and how those patterns can follow us into adulthood.

Open to:
👉 Young adults ages 16–35
👉 Open to all genders and cultural backgrounds

To learn more or secure your spot , visit: https://jlive.app/events/15425

This project is made possible with funding from le Ministère de la Santé et des Services sociaux.

****

L'Auberge Shalom et L'Annexe organisent un atelier interactif gratuit de 90 minutes au cours duquel nous aborderons les thèmes suivants :

👉 Ce qui se passe lorsque vous grandissez dans un foyer marqué par les conflits, le chaos ou les tensions
👉 Comment le stress façonne le cerveau et le système nerveux
👉 Comment reconnaître vos déclencheurs
👉 Les outils d'ancrage, de pleine conscience et de régulation

Vous repartirez avec une meilleure compréhension de la façon dont les expériences précoces façonnent le cerveau et comment ces schémas peuvent nous suivre jusqu'à l'âge adulte.

À qui s'adresse cet atelier ?
👉 Aux jeunes adultes âgés de 16 à 35 ans
👉 Ouvert à tous les genres et toutes les origines culturelles

Pour en savoir plus ou réserver votre place, visitez: https://jlive.app/fr/events/15425

Ce projet est rendu possible grâce au financement du ministère de la Santé et des Services sociaux.

As we mark National Volunteer Week, we want to take a moment to celebrate the people who help make the work of Auberge S...
04/23/2026

As we mark National Volunteer Week, we want to take a moment to celebrate the people who help make the work of Auberge Shalom possible every single day.

Thank you to our incredible volunteers, each of whom brings a unique perspective and skill set to support our clients’ healing.

And to our Board and Committee members: Thank you for carrying the mission with care, always balancing today’s needs with a future that welcomes innovation and growth.

Knowing there is a whole community supporting our clients is both heartwarming and deeply reassuring as we carry out this difficult but essential work.

Thank you for everything you do—this week and every week. 👏💜

****

À l’occasion de la Semaine nationale de l’action bénévole, nous souhaitons prendre un moment pour célébrer les personnes qui rendent le travail d’Auberge Shalom possible chaque jour.

Merci à nos incroyables bénévoles, chacun et chacune apportant une perspective unique et des compétences variées pour soutenir le cheminement de nos clientes vers la guérison.

Et à nos membres du conseil d’administration et de comités : merci de porter la mission avec soin, en équilibrant toujours les besoins d’aujourd’hui avec un avenir ouvert à l’innovation et à la croissance.

Savoir qu’une communauté entière soutient nos clientes est à la fois réconfortant et profondément rassurant alors que nous accomplissons ce travail difficile mais essentiel.

Merci pour tout ce que vous faites — cette semaine et chaque semaine. 👏💜

Happy Passover to all who celebrate! May this season bring warmth, connection, and hope to you and your loved ones.Auber...
04/01/2026

Happy Passover to all who celebrate! May this season bring warmth, connection, and hope to you and your loved ones.

Auberge Shalom will be observing the upcoming Jewish holidays and all non-essential services will cease.

Since Auberge Shalom is a crisis centre, the laws of shabbat are set aside when there is even the possibility of someone being in trouble. Our shelter will remain open and there will always be a voice at the end of the line at our 24/7 support line (514-731-0833).

****

Joyeux Pessah à toutes et tous ceux qui le célèbrent ! Que cette période vous apporte chaleur, liens et espoir, à vous et à vos proches.

Bien que notre personnel observe les prochaines fêtes juives et que tous les services non essentiels soient interrompus, notre maison d'hébergement reste ouverte et il y aura toujours une voix au bout du fil de notre ligne de soutien 24/7 (514-731-0833).

L'Auberge Shalom est un centre de crise, et les lois du shabbat sont mises de côté lorsqu'il y a la moindre possibilité que quelqu'un soit en difficulté.

Recently, as part of the Youth and Philanthropy Initiative (YPI), two students from ECS delivered a thoughtful and nuanc...
03/30/2026

Recently, as part of the Youth and Philanthropy Initiative (YPI), two students from ECS delivered a thoughtful and nuanced presentation on the realities of intimate partner violence - a presentation that ultimately earned first place and a $5,000 donation in support of Auberge Shalom's work!

With so much of our prevention programming taking place in schools, moments like this are especially meaningful. There is something so powerful about peer-to-peer education - when young people speak to one another about difficult issues, the message often resonates in a deeper way.

So, thank you to YPI and Miss Edgar's and Miss Cramp's School -ECS for creating a platform that inspires action and to these two students for their incredible work!

****

Récemment, dans le cadre de l’Initiative jeunesse et philanthropie (YPI), deux élèves de ECS ont présenté un exposé réfléchi et nuancé sur les réalités de la violence conjugale — une présentation qui leur a valu la première place ainsi qu’un don de 5 000 $ en soutien au travail d’Auberge Shalom.

Comme une grande partie de nos activités de prévention se déroule en milieu scolaire, des moments comme celui-ci sont particulièrement significatifs. Il y a quelque chose de très puissant dans l’éducation entre pairs : lorsque les jeunes se parlent entre eux de sujets difficiles, le message résonne souvent plus profondément.

Merci donc à YPI et ECS d’avoir créé une plateforme qui inspire à passer à l’action, et à ces deux étudiant·e·s pour leur travail incroyable !

On International Women’s Day, let's remember that voices do not have to be loud to be powerful.Sometimes that power emer...
03/08/2026

On International Women’s Day, let's remember that voices do not have to be loud to be powerful.

Sometimes that power emerges in quiet moments: in a support group, in a hushed conversation between friends, in acts of vulnerability, empathy, and compassion.

Today we celebrate the achievements of women and the progress made, while renewing our commitment to building communities where women feel safe speaking up about intimate partner violence - helping pave the way toward a world free from abuse.

A world where all women’s voices - whether quiet or lout - are heard, valued, and believed.

****

À l’occasion de la Journée internationale des femmes, rappelons-nous qu’une voix n’a pas besoin d’être forte pour être puissante.

Parfois, cette force se manifeste dans des moments plus discrets : dans un groupe de soutien, dans une conversation à voix basse entre ami·e·s, dans des gestes de vulnérabilité, d’empathie et de compassion.

Aujourd’hui, nous célébrons les réalisations des femmes et les progrès accomplis, tout en renouvelant notre engagement à bâtir des communautés où les femmes se sentent en sécurité pour parler de la violence conjugale - contribuant ainsi à ouvrir la voie vers un monde sans violence.

Un monde où toutes les voix des femmes - qu’elles soient discrètes ou fortes - sont entendues, valorisées et crues.

Guided by the principles of trauma- and resilience-informed care, Auberge Shalom puts wellbeing, growth, and collaborati...
02/26/2026

Guided by the principles of trauma- and resilience-informed care, Auberge Shalom puts wellbeing, growth, and collaboration at the center of everything we do.

This means creating a network of support that helps survivors heal and thrive by providing safety and care around the clock in our shelter, supporting frontline staff in their wellbeing and professional growth, and connecting with the community to raise awareness and prevent intimate partner violence.

Right now we’re looking to fill 4 key positions to round out our team!

What you can expect:
💜 Excellent working conditions
💜 Competitive benefits
💜 A collaborative & mobilizing management style
💜 Emphasis on professional development
💜 Dedicated and supportive team

View job postings in the link in bio or visit aubergeshalom.org.

******

Guidé·e·s par les principes de soins informés par le traumatisme et la résilience, Auberge Shalom place le bien-être, le développement et la collaboration au cœur de toutes ses actions.

Cela signifie créer un réseau de soutien qui aide les survivant·e·s à guérir et à s’épanouir : offrir sécurité et accompagnement 24 h/24 dans notre refuge, soutenir le personnel de première ligne dans son bien-être et son développement professionnel, et mobiliser la communauté pour sensibiliser et prévenir la violence conjugale.

Nous cherchons actuellement à pourvoir 4 postes clés pour compléter notre équipe !

Ce que vous pouvez attendre :
💜 d'excellentes conditions de travail
💜 avantages compétitifs
💜 un style de gestion collaboratif et mobilisateur
💜 une attention particulière au développement professionnel
💜 une équipe engagée et solidaire

Consultez les offres d’emploi via le lien dans la bio ou sur aubergeshalom.org.

Auberge Shalom pour femmes is offering a 6-session support group for women who have experienced intimate partner abuse.T...
02/10/2026

Auberge Shalom pour femmes is offering a 6-session support group for women who have experienced intimate partner abuse.

Topics include:
👉 Understanding healthy & unhealthy relationships
👉 Boundary setting
👉 Effective communication

What you can expect:
👉 A safe non-judgmental space
👉 Peer support
👉 Psychoeducation from specialized staff

Thursdays, February 19 - March 26
For intake, please contact 514-485-4783

💜 Confidential Free 💜 Babysitting options available 💜 Light kosher breakfast 💜

Offert en anglais // Offered in English

L'Auberge Shalom pour femmes offre un groupe de soutien en 6 séances pour les femmes qui ont vécu des situations de violence conjugale.

Sujets abordés :
👉 Comprendre les relations saines et malsaines
👉 Fixer des limites
👉 Communication efficace

À quoi s'attendre :
👉 Un espace sûr et sans jugement
👉 Le soutien des paires
👉 Psychoéducation par du personnel spécialisé

Jeudis, 19 février - 26 mars
Pour plus d’informations, veuillez contacter 514-485-4783

💜 Confidentiel 💜 Gratuit 💜 Service de garde disponible 💜 Collations casher 💜

Last night we hosted our annual client holiday party—the first in our beautiful new space. Staff and volunteers came tog...
12/18/2025

Last night we hosted our annual client holiday party—the first in our beautiful new space. Staff and volunteers came together to create a joyful celebration for shelter clients—both past and present—and the warmth in the room was felt by everyone.

The menorah was lit by a young client whom our staff have watched grow up over the years. It was a moving moment and we are so proud to have been a steady presence in their life.

Thanks to this incredible community, we were able to not only provide thoughtful gifts at the party but to also mail gift cards to over 40 households to help brighten up their holidays.

✨ Happy Chanukah to all who celebrate! ✨

***

Hier soir, nous avons tenu notre célébration annuelle des Fêtes pour les client·e·s — la toute première dans notre superbe nouvel espace. Les membres de l’équipe et les bénévoles se sont rassemblé·e·s pour offrir une célébration empreinte de joie aux personnes ayant eu recours à l’hébergement, hier comme aujourd’hui, et la chaleur humaine qui régnait dans la salle était ressentie par toutes et tous.

La menorah a été allumée par une jeune que notre équipe a accompagnée et vue grandir au fil des années. Ce moment, chargé d’émotion, nous a rappelé que la guérison se construit sur la durée, et nous sommes profondément fier·e·s d’avoir été une présence stable et bienveillante dans sa vie.

Nous tenons également à exprimer notre profonde gratitude envers les personnes et les collectes communautaires dont la générosité a permis d’offrir des cadeaux empreints d’attention lors de la célébration, ainsi que d’envoyer des cartes-cadeaux à 40 familles pour illuminer leur période des Fêtes.

✨ Joyeux Hanoukka à tous ceux qui célèbrent cette fête ! ✨

📣 You never know who in your network might benefit from this opportunity. 📣Recent statistics indicate that 1 in 10 Canad...
12/15/2025

📣 You never know who in your network might benefit from this opportunity. 📣

Recent statistics indicate that 1 in 10 Canadians have witnessed violence by a parent or guardian against another adult in the home before the age of 15.

That means it’s entirely possible that someone you know grew up witnessing intimate partner violence.

Exposure to violence can have long-lasting impacts, including:

• Anxiety, depression, or PTSD
• Chronic pain or other ongoing health issues
• Struggles with boundaries and relationships
• A higher risk of perpetrating or experiencing violence later in life

Healing isn’t linear, and as children we don’t always have the language to recognize abuse. But it’s never too late to seek support to make sense of those experiences.

Our 6-session support group for young adults who witnessed IPV in childhood offers guided discussions, practical tools, and a supportive space to share experiences and connect with others.

If this resonates with you, fill out the intake form: https://forms.office.com/r/35taRPGVy4

👉 For everyone else, your repost might help this reach exactly who needs it.

This project is made possible with funding from le Ministère de la Santé et des Services sociaux

Statistic source: Statistic source: Burczycka & Conroy, 2017

****

📣 Vous ne savez jamais qui, dans votre entourage, pourrait bénéficier de cette ressource. 📣

Selon des statistiques récentes, 1 personne sur 10 au Canada a été témoin de violence exercée par un parent à l'encontre d'un autre adulte à la maison avant l'âge de 15 ans.

Cela signifie qu’il est tout à fait possible que quelqu’un que vous connaissez ait grandi en étant témoin de violence conjugale.

L'exposition à la violence peut avoir des répercussions durables, notamment :

- Anxiété, dépression, syndrome de stress post-traumatique
- Douleurs chroniques ou autres problèmes de santé persistants
- Difficultés à établir des limites et à entretenir des relations
- Risque accru de commettre ou de subir des actes de violence plus t**d dans la vie

La guérison n’est pas linéaire, et lorsque nous sommes enfants, nous n’avons pas toujours les mots pour reconnaître la violence. Mais il n’est jamais trop t**d pour chercher du soutien et donner du sens à ce que nous avons vécu.

Notre groupe de soutien de six séances offre des discussions guidées, des outils pratiques et un espace propice au partage d'expériences et à la création de liens avec les autres.

Si ce message vous interpelle, veuillez remplir le formulaire d’admission : https://forms.office.com/r/35taRPGVy4

👉 Pour toutes les autres personnes, un partage pourrait permettre à quelqu'un.e qui en a besoin de voir cette ressource.

Ce projet est rendu possible grâce au financement du ministère de la Santé et des Services sociaux.

Source statistique : Burczycka & Conroy, 2017

Are you no longer in a marriage and looking to connect with other women who understand?Are you looking for a space to le...
12/08/2025

Are you no longer in a marriage and looking to connect with other women who understand?

Are you looking for a space to learn from others and share coping strategies?

Do you want to explore creative ways to improve your well-being?

Are you ready to make time just for you and your growth?

Join us for a 6-session support group where you can reconnect with yourself and build a supportive community.

Tuesday evenings
January 13th - February 17th
6:15pm - 8:30pm

Free of charge • Confidential • Babysitting assistance available • Kosher dinner

Contact Esther at 514-485-4783 for more information

👉 Spaces are limited - call by December 12th to secure your spot! 👈

*****

Vous n’êtes plus mariée et souhaitez rencontrer d’autres femmes qui comprennent votre réalité ?

Vous recherchez un espace pour échanger et partager des stratégies d'adaptation ?

Vous aimeriez explorer des façons créatives d’améliorer votre bien-être ?

Êtes-vous prête à prendre un moment pour vous, pour votre croissance ?

Joignez-vous à nous pour un groupe de soutien de 6 séances, un espace pour vous reconnecter à vous-même et tisser des liens dans une communauté bienveillante.

Les mardis soirs
13 janvier- 17 Février
18h15 - 20h30

Pour plus d’informations, veuillez contacter Esther: 514-485-4783

👉 Les places sont limitées — appelez avant le 12 décembre pour réserver la vôtre ! 👈

Gratuit • Confidentiel • L'aide pour la garde d'enfants est disponible • Repas casher

Adresse

Montreal, QC

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Auberge Shalom pour femmes publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager