Center For Refugee Community - CRC

Center For Refugee Community - CRC Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Center For Refugee Community - CRC, Non-Governmental Organization (NGO), Cox's bazar, Cox's Bazar.

Center for Refugee Community (CRC) is an interdisciplinary platform to promoting empowerment, advocacy, peace & harmony, strategic leadership, and the well-being of refugees displaced by violence, human rights abuses, and ethnic-cleansing operations.

11/02/2026

🇧🇩 NEW: Bangladesh’s incoming government must ensure freedom of movement for Rohingya refugees in refugee camps and on Bhasan Char.

Ahead of the February 12 elections, an official from the Bangladesh Election Commission reportedly ordered refugee camps in southern Bangladesh to be “sealed,” preventing refugees from leaving—even for medical care.

“Freedom of movement is a fundamental right for a human being and Rohingya should not be deprived just because they are refugees,” says Zaw Win, Senior Human Rights Specialist at Fortify Rights.

https://www.fortifyrights.org/bgd-inv-2026-02-11/

Call for Applications - Refugee Student Settlement Pathway (RSSP) to Australia 2026UNHCR-India
11/02/2026

Call for Applications - Refugee Student Settlement Pathway (RSSP) to Australia 2026
UNHCR-India

Urgent Call to Free Arbitrarily Detained Rohingya people by Arakan ArmyFebruary 6,2026
06/02/2026

Urgent Call to Free Arbitrarily Detained
Rohingya people by Arakan Army

February 6,2026

15/01/2026
13/01/2026

ဂမ်ဘီယာနှင့် မြန်မာတို့အကြားတရားရင်ဆိုင်နေခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ တရားရုံး၏ကြားနာပွဲသို့ မြန်မာကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့တက်ရောက်
(၁၃-၁-၂၀၂၆ရက်၊ နေပြည်တော်)

ဂမ်ဘီယာနှင့် မြန်မာတို့အကြား တရားရင်ဆိုင်နေခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ဥပဒေနှင့် တရားရုံး၏ အခန်းကဏ္ဍကို အလေးထားယုံကြည်ကြောင်း ပြသသည့်အနေဖြင့် မြန်မာနိုင်ငံ သည် ကြားနာပွဲသို့ တက်ရောက်လျက်ရှိသည်။

အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ အသိုက်အဝန်း၏ တာဝန်ရှိအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံဖြစ်ပြီး ၁၉၄၈ ခုနှစ်၊ လူမျိုးသုဉ်း စေမှုကို တားဆီးရေးနှင့် ပြစ်ဒဏ်ပေးရေးဆိုင်ရာ သဘောတူစာချုပ်၏ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံဖြစ်သည့် မြန်မာ နိုင်ငံသည် အမှုစတင်သည့် ၂၀၁၉ ခုနှစ်၊ နိုဝင်ဘာလကတည်းက တရားရုံးနှင့် အပြုသ‌ဘော ပူးပေါင်း ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်။ မြန်မာနိုင်ငံသည် တရားစီရင်မှု အဆင့်အားလုံးတွင် ပါဝင်ရင်ဆိုင်ခဲ့သည့်အပြင် တရားရုံးကချမှတ်သည့် အမိန့်များ၊ တရားစီရင်ရေးဆိုင်ရာကိစ္စရပ်များကို လိုက်နာဆောင်ရွက်ခဲ့ သည်။ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ကြားဖြတ်စီမံဆောင်ရွက်ချက် အမိန့်များကို အပြည့်အဝ လေးစား လိုက်နာခဲ့ပြီး တရားရုံးက သတ်မှတ်ထားသည့် ကာလအလိုက် အစီရင်ခံစာများကို တင်သွင်းခဲ့သည်။

ကြီးလေးသော အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာဥပဒေကို ချိုးဖောက်သည်ဟု စွပ်စွဲခံထားရသဖြင့် အဆိုပါ တရားစီရင်မှုသည် မြန်မာနိုင်ငံအတွက် အလွန်အရေးကြီးသည်။ သို့ဖြစ်ရာ မြန်မာအစိုးရအနေဖြင့် နိုင်ငံနှင့် ပြည်သူ့တို့၏ ဂုဏ်သိက္ခာကို ကာကွယ်နိုင်ရေးအတွက် အခြေအမြစ်မရှိသော အချက်အလက် များကို အခြေခံသည့် တစ်ဖက်သတ် အစီရင်ခံစာများသည် အမှန်တရားကို ဖော်ဆောင်နိုင်ခြင်း မရှိ ကြောင်းတို့ကို တရားရုံးအား ပြသရန် တာဝန်ရှိသည်။ မြန်မာနိုင်ငံက အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာတရားရုံး၏ ဆင်ခြင်သုံးသပ်နိုင်မှု၊ လွတ်လပ်မှု၊ တရားမျှတမှုတို့အပေါ် ယုံကြည်မှုအပြည့်အဝရှိသည်။

တရားရုံးအနေဖြင့် သက်သေအထောက်အထားများကို ဓမ္မဓိဋ္ဌာန်ကျစွာ သုံးသပ်လျက် လူမျိုး သုဉ်းစေမှုကို တားဆီးရေးနှင့် ပြစ်ဒဏ်ပေးရေးဆိုင်ရာ သဘောတူစာချုပ်ပါ ဥပဒေမူဘောင်များနှင့် အချက်အလက်မှန်များကို အခြေခံ၍ တရားမျှတပြီး မှန်ကန်သော ဆုံးဖြတ်ချက်များ ချမှတ်နိုင်မည်ဟု ယုံကြည်သည်။ ဂမ်ဘီယာ၏ ပထမအကျော့ လျှောက်လဲချက်များအပြီး ၂၀၂၆ ခုနှစ်၊ ဇန်နဝါရီလ ၁၆ ရက်မှစ၍ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ဂမ်ဘီယာ၏ စွပ်စွဲချက်များသည် အချက်အလက်အရနှင့် ဥပဒေ ကြောင်းအရ မှန်ကန်မှုရှိသော အချက်အလက်များမဟုတ်ကြောင်းကို ခိုင်မာသည့်သက်သေအထောက် အထား အစုံအလင်ဖြင့် တရားရုံးသို့ လျှောက်လဲသွားမည်ဖြစ်ပါသည်။
တရားရင်ဆိုင်နေစဉ်အတွင်း မြန်မာနိုင်ငံသည် အမှုကို တရားရုံးပြင်ပ၊ အထူးသဖြင့် နိုင်ငံတကာ မီဒီယာရှေ့တွင် ငြင်းခုံနေမည် မဟုတ်ပါ။ တရားစီရင်မှုအပေါ် မျှော်လင့်ချက် ကြီးမားစွာထားရှိပြီး တစ်ချိန်တည်းမှာပင် တရားစီရင်မှု၏ ဂုဏ်သမာဓိ ထိခိုက်နိုင်မှုမရှိစေရန်အတွက် ပြင်ပမှ ဖိအားပေးမှု နှင့် ဝင်ရောက်စွက်ဖက်မှုများကို ကာကွယ်သွားရန် အရေးကြီးသည်။

တစ်ဖက်တွင်လည်း မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ရခိုင်ပြည်နယ်မြောက်ပိုင်းတွင် လူသားချင်းစာနာ ထောက် ထားမှုနှင့် နေရပ်စွန့်ခွာသူများအရေးကိစ္စရပ်များ ဆောင်ရွက်နိုင်ရေးအတွက် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ် နိုင်ငံ၊ အခြားနိုင်ငံတကာ မိတ်ဆွေများနှင့် ဆက်လက်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်လျက်ရှိသည်။ ရခိုင်ပြည် နယ်မြောက်ပိုင်းတွင် မည်သို့ပင် အခက်အခဲများ ကြုံတွေ့စေကာမူ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် ယင်းကိစ္စ အောင်မြင်မှုရရှိရန် ဆက်လက်ဆောင်ရွက်သွားမည်ဖြစ်သည်။

သို့ဖြစ်ရာ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် နိုင်ငံ၏နယ်နိမိတ်အတွင်း အမှန်တကယ်နေထိုင်ခဲ့ပြီး လက်ရှိ တွင် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံသို့ ရောက်ရှိနေသော နေရပ်စွန့်ခွာသူများအား ပြန်လည်လက်ခံနေရာချထား ရေး လုပ်ငန်းစဉ်ကို ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံနှင့် ချုပ်ဆိုထားသည့် နှစ်နိုင်ငံ သဘောတူစာချုပ်ပါ ကတိ ကဝတ်များအတိုင်း အကောင်အထည်ဖော်လျက်ရှိသည်။ ထို့အပြင် အခြေအနေပေးပါက ရခိုင်ပြည် နယ်မှ နေရပ်စွန့်ခွာသူများ ဘေးကင်းလုံခြုံပြီး ဆန္ဒအလျှောက် ဂုဏ်သိက္ခာရှိစွာ ပြန်လည် လာရောက် နိုင်ရေးအတွက် ကုလသမဂ္ဂဖွံ့ဖြိုးမှုအစီအစဉ် (UNDP)၊ ကုလသမဂ္ဂ ဒုက္ခသည်များဆိုင်ရာ မဟာ မင်းကြီးရုံး (UNHCR)တို့နှင့် သုံးပွင့်ဆိုင် သဘောတူညီမှုများနှင့်အညီ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုများ ပြုနိုင် ရန် တွေ့ဆုံဆွေးနွေးမှုများပြုခဲ့ပါသည်။

ဂမ်ဘီယာနှင့် မြန်မာအကြား တရားရင်ဆိုင်နေမှုသည် သက်ဆိုင်ရာနှစ်နိုင်ငံအကြား အပြည် ပြည်ဆိုင်ရာစာချုပ်များ၏ အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်နှင့်အညီ ဥပဒေကြောင်းအရ ရင်ဆိုင်ဖြေရှင်းရသည့် လုပ်ငန်းစဉ်တစ်ခုဖြစ်ပြီး နိုင်ငံရေးအရ စွပ်စွဲပြစ်တင်သည့်ကိစ္စရပ်မဟုတ်ကြောင်း အလေးအနက် ထောက်ပြလိုသည်။ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် စွပ်စွဲချက်များကို တရားရုံး၏ ရှေ့မှောက်တွင် ဥပဒေကြောင်း အရ ကျိုးကြောင်းချက်လက် ခိုင်လုံစွာဖြင့် ရင်ဆိုင်ဖြေရှင်း သွားမည်ဖြစ်သည်။ မြန်မာနိုင်ငံအနေဖြင့် အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာဥပဒေနယ်ပယ်၌ တရားဥပဒေစိုးမိုးမှုရှိရေးအတွက် အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာတရားရုံး အပေါ် ယုံကြည်မှု၊ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုတို့ဖြင့် အလေးအနက်ထား ဆောင်ရွက်လျက်ရှိကြောင်းကို ပြသသွားမည်ဖြစ်သည်။

************

PRESS RELEASE BY THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF THE REPUBLIC OF THE
UNION OF MYANMAR
(13-1-2026,Nay Pyi Taw)

Myanmar appears at the International Court of Justice – The Gambia v. Myanmar
The Republic of the Union of Myanmar is appearing before the International Court of Justice (ICJ) in the merits hearing of “The Gambia v. Myanmar” showing thus its respect for international law and the judicial role of the Court.

Being a responsible member of the international community and a State party to the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, Myanmar has maintained a sincere intention to cooperate with the Court in good faith since the initiation of this case in November 2019. Myanmar has participated in all stages of the proceedings, following every order of the court and engaging constructively with the judicial process. Myanmar has also taken steps to fully comply with the provisional measures indicated by the Court and has submitted periodic reports as required.

These proceedings are of the outmost importance for Myanmar, which has been accused of one of the gravest violations of international law. It is the duty of the Government to defend the honour of the country and its people and to show to the Court and to the world that biased reports, based on unreliable evidence, cannot make up for truth. Myanmar places its confidence in the wisdom, independence, and impartiality of the International Court of Justice.

We trust the Court will assess the evidence fairly and objectively, and reach its judgment based on fact and settled law strictly within the legal framework of the Genocide Convention. Starting this Friday, 16th January 2026 – after The Gambia’s first round presentation – Myanmar will present to the Court the many reasons why the allegations made by The Gambia are flawed and unfounded in fact and law. During the proceedings, Myanmar will refrain from arguing the case in public outside the Court, in particular before the international media. While expectations are high, it is important to protect the integrity of the judicial proceedings from any outside pressure or interference.

In parallel with this Court process, the Government of Myanmar is discharging its state responsibilities and duties by continuing to cooperate with Bangladesh and other international partners on humanitarian and displacement-related issues in northern Rakhine State. It will continue to do so, despite the difficult situation in northern Rakhine State.

In this context, Myanmar is committed to achieving the repatriation of the persons who were displaced from Rakhine State and are currently living in camps in Bangladesh. A bilateral agreement with Bangladesh was concluded for that purpose. Myanmar has also held discussions with the United Nations High Commissioner for Refugees on matters relating to the repatriation of displaced persons from Rakhine State, including cooperation under the tripartite Memorandum of Understanding with UNDP and UNHCR, and practical arrangements to facilitate safe, voluntary, and dignified returns where conditions permit.

Myanmar reiterates that the “The Gambia v. Myanmar” case before the International Court of Justice is a State-to-State legal process concerning the application and interpretation of an international treaty, the Genocide Convention, and is not a forum for political accusations. Myanmar will address the allegations before the Court in a systematic, factual, and legal manner. Myanmar remains committed to engaging with the Court respectfully and in good faith, and to upholding the rule of law in the international legal order.

Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (The Gambia v. Myanmar: 11 State...
12/01/2026

Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (The Gambia v. Myanmar: 11 States intervening)

Public hearings on the merits of the case to be held from Monday 12 to Thursday 29 January 2026.

THE HAGUE, 19 December 2025. The International Court of Justice will hold public hearings in the case concerning Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (The Gambia v. Myanmar: 11 States intervening) from Monday 12 to Thursday 29 January 2026.

12/01/2026

Today at the ICJ!

The first round of oral arguments begins today.

🕙 10:00 AM — Central European Time (CET)
🕒 3:00 PM — Bangladesh
🕞 3:30 PM — Myanmar
🕓 4:00 PM — Malaysia

🎥 Watch live: https://webtv.un.org/en

11/01/2026

🏛️ Starting Monday: The public hearings at the International Court of Justice on the merits of the case concerning v. .

📺 Watch the first round of oral arguments on 12 January at 10:00 Central European Time (15:30 Myanmar time):
👉 https://webtv.un.org/en

🗓️ View the full schedule:
👉https://www.icj-cij.org/sites/default/files/case-related/178/178-20251219-pre-01-00-en.pdf

ℹ️ Learn more about the public hearings, how they work and the Mechanism’s involvement:
👉https://iimm.un.org/sites/default/files/2026/01/ICJ%20QA%20EN.pdf

09/01/2026

Do you have questions about the upcoming public hearings in v. case at the International Court of Justice?

Find the answers in our new Q&A, available to download and share 👉 https://iimm.un.org/en/icj-gambia-v-myanmar

Address

Cox's Bazar
Cox's Bazar
4750

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Center For Refugee Community - CRC posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share